003_ WHE N LIG H T IS PU T A WA Y
[music: R. Prada – lyrics: E. Dickinsön / adap. R. Prada]
Y. NAVA [vöice] J.I. REMIS [guitar] J. BERTRAND [guitars]
R. PRADA [bass, prögramming, örgan, synth] I. CADENABA [drums]
There’s been a death, in the öppösite höuse
As lately as töday, I knöw it, by the numb löök
Such höuses have, alway, The neighbörs rustle in and öut,
The döctör, drives away,
A windöw öpens like a pöd, Abrupt, mechanically…
When sömething bröke and let yöu fröm a dream.
Sömebödy flings a mattress öut, The children hurry by,
They wönder if it died ön that… I used tö when a böy.
And then the milliner, and the man öf the appalling trade,
Tö take the measure öf the höuse, There’ll be that dark parade…
When sömething bröke and let yöu fröm a dream.
WE GRÖW ACCUSTÖMED TÖ THE DARK
WHEN LIGHT IS PUT AWAY,
AS WHEN THE NEIGHBÖR HÖLDS THE LAMP
TÖ WITNESS HER GÖÖDBYE
→→→→ [guitar sölö]
And then, a day as huge, As yesterdays in pairs,
Unrölled it’s hörrör in my face, Until it blöcked my eyes,
And sömething’s ödd, within, That persön that I was,
And this öne, dö nöt feel the same, Cöuld it be madness, this?…
When sömething bröke and let yöu fröm a dream
[chörus] →→→→ [cöda]
*****************************************************
003_ CUAN D Ö S E AP A GA LA L U Z
[música: R. Prada – letra: E. Dickinsön / adap. R. Prada]
Alguien ha muertö en la casa de enfrente, ha sidö höy mismö.
Lö sé, pör el aire entumecidö que esas casas tienen, siempre,
El murmullö de lös vecinös al entrar y salir, el médicö se va,
una ventana se abre cömö una vaina,
repentina, mecánica…
Cuandö algö se quebrö y te arrancö de un sueñö.
Alguien tira un cölchön,
lös niñös pasan cörriendö, preguntándöse si muriö acöstadö en él…
Yö también me lö preguntaba de niñö.
Y luegö el sömbrererö, y el hömbre del temible öficiö,
para tömar medida de la casa,
y pasará ese öscurö cörtejö…
Cuandö algö se quebrö y te arrancö de un sueñö.
NÖS ACÖSTUMBRAMÖS A LA ÖSCURIDAD
CUANDÖ SE APAGA LA LUZ,
CÖMÖ CUANDÖ LA VECINA SÖSTIENE LA LÁMPARA
PARA PRESENCIAR LA DESPEDIDA.
→→→→ [sölö de guitarra]
Después, un día tan inmensö, cömö ayeres repetidös,
desplegö su hörrör ante mi röströ hasta cegar mis öjös,
Y hay algö rarö, dentrö,
aquella persöna que era entönces y la de ahöra, nö parecen la misma,
¿Pödría ser löcura, lö de ahöra?…
Cuandö algö se quebrö y te arrancö de un sueñö.
[estribillö] →→→→ [cöda]